简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجلس صيانة الدستور في الصينية

يبدو
"مجلس صيانة الدستور" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 宪法监护委员会
أمثلة
  • وفي عام 2002، رفض مجلس صيانة الدستور محاولات تشريعية ترمي إلى رفع السن الدنيا إلى 15 سنة.
    2002年,监护委员会拒绝了将最低年龄提高到15岁的立法尝试。
  • وتلاحظ اللجنة أيضا أن المشروع يجب أن يحظى بموافقة مجلس صيانة الدستور قبل أن يصبح قانونا.
    委员会还注意到,这项《议案》在成为法律之前有待监护人理事会的核准。
  • ولم يحدث أبداً تعيين أي امرأة في مجلس صيانة الدستور ولا في المناصب العليا لصنع القرار في مجلس تشخيص مصلحة النظام.
    没有一位妇女曾被选入监护委员会或在确定国家利益委员会中担任主要的决策职务。
  • ولم تعين أي امرأة على الإطلاق في مجلس صيانة الدستور أو مجلس تشخيص مصلحة النظام، ولم تشغل منصب وزير إلا امرأة واحدة.
    从未有妇女被任命参加监护委员会或确定国家利益委员会,只有一名妇女曾担任部长职务。
  • لم يصدق مجلس صيانة الدستور (الهيئة المشرفة على الدستور) على مشروع قانون مكافحة غسل الأموال الذي اعتمده البرلمان، ولذا أعيد إلى البرلمان لإعادة النظر فيه.
    议会所通过的反洗钱法案并未经宪法监护委员会(宪法监督机构)核准,已发回议会重新审议。
  • يستعاض عن عبارة " مجلس الوصاية " بعبارة " مجلس صيانة الدستور " .
    将 " 监护委员会 " 改为 " 宪法监护委员会 " 。
  • 29- ويساور اللجنة قلق إزاء شروط التسجيل في الحملات الانتخابية (لا سيما الفرعان 1 و3 من المادة 28 من قانون الانتخابات البرلمانية)، وحق مجلس صيانة الدستور في رفض المرشحين للانتخابات البرلمانية (وفقاً للمادة 3 من تعديل قانون الانتخابات البرلمانية).
    委员会关切竞选运动的登记规定(特别是《议会竞选法》第1和3节第28条)和宪法监护委员会(根据《议会竞选法》修订案第3条)有权拒绝议会候选人。
  • وهي قلقة أيضاً لأن النساء لم يشغلن قط عدداً من المناصب العامة كمناصب مجلس صيانة الدستور أو المناصب العليا في مجلس تشخيص مصلحة النظام، ولأنهن يستبعدن من تقلّد بعض الوظائف العامة كوظيفة القاضي (المادتان 2 و26).
    委员会还关切,从未有女性担任过若干公共职位,诸如宪法监护委员会的职位或国家利益委员会的高级职位,而且女性不得担任诸如法官之类的公共职务(第二和二十六条)。
  • (29) ويساور اللجنة قلق إزاء شروط التسجيل في الحملات الانتخابية (لا سيما الفرعان 1 و3 من المادة 28 من قانون الانتخابات البرلمانية)، وحق مجلس صيانة الدستور في رفض المرشحين للانتخابات البرلمانية (وفقاً للمادة 3 من تعديل قانون الانتخابات البرلمانية).
    (29) 委员会关切竞选运动的登记规定(特别是《议会竞选法》第1和3节第28条)和宪法监护委员会(根据《议会竞选法》修订案第3条)有权拒绝议会候选人。